eTranslateについて
サービス
テクノロジー
ソリューション
インスティテュート
クライアント
パートナー
 
インダストリーソリューション
観光・輸出事業のためのソリューション
政府系へのソリューション
国際企業が世界規模で展開するためのソリューション
ソフトウエア開発者のためのソフトウエアローカライズと販売のためのソリューション
ワールドワイドサイト
eTranslateへ登録する
お問い合せ
   
 
国際企業が世界規模で展開するためのソリューション


課題
ウエブサイト業務に関わるお客様は、コンテンツ翻訳の費用の高さ、文化的に順応する翻訳とローカライゼーションの重要性、翻訳内容をページに反映させるための面倒な作業、ウエブサイトが海外の規格に合っていることの確認、翻訳されたウエブサイトでの文書のインパクトの確認、等の様々な課題を実感されていることでしょう。 

さらに、支社から支社のウエブサイトについての要求が有れば、支社のコンテンツを更新して支社の要求を満たすようなモデルを提示しなければなりません。こういった課題を解決するためのツールが弊社のソリューションがあり、その効果は世界中の国際企業で既に実証済です。

eTranslate ソリューション
eTranslateはeビジネスグローバリゼーションのスペシャリストとして、企業の皆様がコスト効果の良いワールドワイドなサイトを展開して、外国市場のニーズにすばやく対応出来るよう、技術的、言語的なソリューションを提供しています。

弊社では200社を超える国際企業で、ワールドワイドなサイトの展開、保全ををお手伝いしています。これらのサイトには、カンタス航空 (www.qantas.com.au/info/worldwide)、シドニーオリンピック (www.gamesinfo.com.au)、Adobeシステム (www.adobe.com) 、ツーリズムビクトリア(www.visitmelbourne.com)等が含まれます。

これらのプロジェクトでは、コスト効率の良いランゲッジサイトを展開するために、実績の有るモデルを採用しました。そのモデルは、デイリーニュースのような記事の更新が簡単に出来る、海外仕様のブラウザやプラットフォームとも互換性が有る、本社に中央コントロール機能を与える一方で支社が自分の地域の記事を編集出来る、サイトが言語検索エンジン用に最適化されているといった利点を持っています。

コスト効率の良いワールドワイドサイト
弊社のソリューションは翻訳管理システム(Translation Management System)に重点をおいています。翻訳管理システムでは支社サイトの管理を行うほか、英語の原文テキスト作成、翻訳、レビュー、承認、出版の過程を簡略化できるよう一本化した業務の流れを取っています。

翻訳管理システムは機械翻訳ではなく、ランゲッジサイトのアップデート、展開の過程を合理化した構造基盤を提供しています。これによって、コンテンツマネージャが翻訳すべきコンテンツを指定したり、翻訳者をオンラインにログインさせて、翻訳コンソールを使って翻訳物を提出させることが出来る仕組みになっています。また支社が翻訳内容を見直し編集することや、支社のコンテンツマネージャや支社が翻訳起動の予定を決めることも可能です。

翻訳マネージメントシステムの利点と可能性

  1. システムがオンラインで翻訳を直接受け取りデータ駆動型ページとしてページを表示するため、ランゲッジテキストの取り扱いやランゲッジページの作成が不要
  2. 英語から他言語テキストへ変わる際に生じる影響を確認し、影響が有った部分だけを翻訳者に翻訳させる
  3. 日常のアップデートやニュースのすばやい展開が可能。コンテンツマネージャは翻訳すべきテキストを示すだけでよく、システムが翻訳者に通知をして、翻訳者はログインして翻訳作業を行う
  4. 支社が独自のサイトを管理することをが可能。システムから遠隔オーサリングツールをの提供を受けた支社は、ログインして独自のコンテンツをアップデートしたり新しいコンテンツを追加することが出来る

翻訳管理システムは、コンテンツ管理システム上で、または支社のサイトを管理する翻訳管理システム自身の上で機能します。

ワールドワイドサイトでのeTranslateソリューション

  1. お客様のランゲッジコンテンツの展開やアップデートにおいてコスト効率の良い方法のソリューションをご提供いたします。翻訳管理システムや弊社の他の様々なソリューションをお使いいただくことで、展開時間の短縮、翻訳者の有効活用につながります。
  2. 継続的な翻訳サービスをご提供いたします。弊社のコストは市場の30%以下であり、現在お客様がお使いの翻訳会社が取り扱っていない言語をにも対応しております。eTranslateは世界中に5000人の翻訳者を擁し、80カ国120言語以上に対応しています。
  3. クロスボーダーな使いやすさ、文化的問題、海外仕様ブラウザとの互換性について、サイトのテスト認証を行います。弊社の専門的なテストチームが世界標準に合うようにサイトのレビューを行っています。一例としてカンタス航空のウエブサイトをご覧ください。
  4. お客様のランゲッジウエブサイトを世界的な言語検索エンジンでプロモートし、高ランクでウェブサイトがヒットし続けるよう言語サーチエンジン認知度を最適化します。
  5. お客様の海外市場拡大にむけて、継続的な言語支援をいたします。

ベネフィット
eTranslateはお客様の支社サイトの発展に合わせ、お客様のニーズに応えるための幅広いサービスと実績有るソリューションをご提供しています。 弊社ではアメリカ、イギリスの翻訳会社と比べて低価格でサービスをご提供しています。また、弊社のプロジェクトマネージャが献身的にお客様の継続的なニーズにお応えしています。 最後に、弊社では競争力の有る価格でサービスをご提供しており、お客様の目的に付加価値を与えることを目指しております。

ソリューションの成功例
Qantas Airways - 22支店のウエブサイトの構築 www.qantas.com.au/info/worldwide
Sydney Olympics - 20カ国のセトルメントツールキットの開発とメンテナンス www.immi.gov.au/settlement
Tourism Victoria - HIV、C型肝炎予防プログラムを10ヶ国語で作成 www.visitmelbourne.com


詳細についてはお問い合わせください。今すぐご連絡ください。

*名前
*会社  
*Emai  
注)Emaiでの回答となります。
*電話番号:  
     国番号        市外局番
     
   
ご質問    
*表題  
*ご質問  
    * 必須入力項目
     
   

 



 
 

 

  サイトマップ | プライバシポリシー | 免責事項 | クライアント | お問い合せ
 翻訳 | ウェブサイト翻訳 | ソフトウェアローカライズマルチカルチャーコミュニケーション
 コンテンツマネジメント | 翻訳マネジメント | ソリューショントレーニング
  © 1994-2008 eTranslate.biz. All rights reserved.